|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:听弦断 断那三千痴缠 坠花湮 湮没一朝风涟 花若怜 落在谁的指尖是什么意思?![]() ![]() 听弦断 断那三千痴缠 坠花湮 湮没一朝风涟 花若怜 落在谁的指尖
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Listen to the chord definitely that three thousand corners, the spouses fall flowers Yin Yin did once wind ripple spend pity upon whom fingertips
|
|
2013-05-23 12:23:18
听 string 断 断 that 3000 obsessed 缠 坠 spend their its 没 风 涟 a DPRK spent if 怜 fell in the means 谁 Tsim
|
|
2013-05-23 12:24:58
Listens to the string that 3000 crazily to entangle absolutely falls the flower to stop is neglected one towards the wind ripple flower if whose fingertip pities falls on
|
|
2013-05-23 12:26:38
Listen chords absolutely that 3,000-loving wrapped around fall flowers fall into oblivion oblivion who fall wind Lian takes pity on fingertips
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区