|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:然后在锅内放入清汤,将鸡放入锅中,加精盐,放入料包勾入料酒,放入姜,盖好盖子,在旺火上烧开,然后撇去浮沫,然后一到微火上焖煮,直到酥烂,这时候就可以捞出装盘了。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
然后在锅内放入清汤,将鸡放入锅中,加精盐,放入料包勾入料酒,放入姜,盖好盖子,在旺火上烧开,然后撇去浮沫,然后一到微火上焖煮,直到酥烂,这时候就可以捞出装盘了。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
And then into the broth in the pot, the chicken into the pot, add salt into the material package to hook into the wine, add ginger, cover the lid, each on a boil, then skim foam, and then to Wei Huo and simmer until Sulan, this time we can remove and transfer to a plate.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Then put in the pot, place the chicken bouillon in a pot, in the fine salt and put it into the package, check into the 料酒 into the Kang, place the lid on the fire in Mong Kok, boil, and then left to go to floating bubbles, and then a little on the fire to cook stew, and until now has been rotten, an
|
|
2013-05-23 12:24:58
Then puts in the consomme in the pot, puts in the chicken in the pot, adds the refined salt, puts in material Bao Gouru the cooking wine, puts in the ginger, covers the cover, boils on the strong fire, then skims the spume, as soon as then arrives on the slow fire to cook in a covered vessel boils,
|
|
2013-05-23 12:26:38
And then into the soup in the pot, put the chicken into a pot, add salt, put the package into the wine, put the ginger, cover the lid and boil on the prosperous fire, and then skim floating foam, and then onto the little fire bursting stew cooked until soft, this time you can pick up the dish.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区