当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For anchored system applications, each ground anchor is tested after installation and prior to being put into service to loads that exceed the design load. This load testing methodology, combined with specific acceptance criteria, is used to verify that the ground anchor can carry the design load without excessive defo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For anchored system applications, each ground anchor is tested after installation and prior to being put into service to loads that exceed the design load. This load testing methodology, combined with specific acceptance criteria, is used to verify that the ground anchor can carry the design load without excessive defo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
每个地锚锚系统的应用,安装后测试前投入服务超过设计负载的负载。负载测试方法,结合具体的验收标准,用来验证地锚,可携带没有过多的变形设计荷载和承担的载荷传递机制已发展背后的假设的临界破坏面。验收合格后,地锚强调,到指定的负载和负载是“锁定了。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为锚定系统应用程序,每一项理由都经过了测试锚定之前将安装后,加载到服务,超过设计负荷。 此工作负载测试方法,并结合具体验收标准,也可用于检验这一理由的设计载荷进行锚可以不发生过大的变形和,假设负载传输机制背后都得到应有的发展具有很大的表面上失败。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
锚固的系统的应用程序,每个地锚被测试安装之后和之前投入超过设计负荷的负荷的服务。此负载测试方法,结合具体的验收标准,用于验证的地面锚点可以携带不过度变形设计荷载和假设的负荷转移机制已在假定临界滑动面背后得到应有的发展。后接受地锚强调到指定的加载和负荷
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭