当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:L'Eau de Fleurs de Cédrat fut inspirée à son auteur lors d'un voyage que Jacques Guerlain effectuait sur la Riviera. D'une grande subtilité, fraîche et acidulée, elle a la volupté secrète des senteurs méditerranéennes. note de tête : citron, cédrat note de coeur : verveine Pure Acidulée Limpide.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
L'Eau de Fleurs de Cédrat fut inspirée à son auteur lors d'un voyage que Jacques Guerlain effectuait sur la Riviera. D'une grande subtilité, fraîche et acidulée, elle a la volupté secrète des senteurs méditerranéennes. note de tête : citron, cédrat note de coeur : verveine Pure Acidulée Limpide.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
浇花香橼其作者的灵感在旅途中,雅克·娇兰在里维埃拉。十分精妙,鲜和浓郁的,它具有地中海香水的秘密喜悦。上面有个字条:柠檬,柚子的心调:浓郁的马鞭草纯清澈。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
步道的鲜花的水受到的启发来自于作者的旅行,其雅克·娇兰,是在里维埃拉(riviera)。 微妙的伟大、新鲜和果馅饼,她是地中海的“苗条”身材秘密芳香。注意到:柠檬、柚子的心注意到:茵怡花园挞纯如水晶般清澈透明。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
L'Eau de Fleurs de Cedrat fut inspiree 一位儿子电影导演上帝 d'un 航行 que 雅克 Guerlain effectuait sur la Riviera。D'une 隔代的 e subtilite, fraiche et acidulee,一 la volupte 隐藏的 elle de senteurs mediterraneennes。注意 de tete:香橼, cedrat 注释 de coeur: verveine Pure Acidulee Limpide。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
水的柚子花鼓舞向其作者雅克 · 娇兰海滨上现正进行的旅行。十分精妙的新鲜和美味,它将有地中海气味的秘密乐趣。头注: 柠檬、 柚子笔记的心: 挟持纯葡式 Limpide。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭