|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Nonobstant ce qui précède, le tribunal arbitral pourra, à la demande de l'une quelconque des Parties ou de son propre chef, décider que la computation d'un délai visé au Contrat,是什么意思?![]() ![]() Nonobstant ce qui précède, le tribunal arbitral pourra, à la demande de l'une quelconque des Parties ou de son propre chef, décider que la computation d'un délai visé au Contrat,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
尽管有上述规定,仲裁庭可以在任何一方的请求或自行决定,一个时期的计算由本合同所涵盖,
|
|
2013-05-23 12:23:18
尽管有上述规定,仲裁庭可要求任何一方或其自己的领袖,都决定了计算中所提到的期间合同,
|
|
2013-05-23 12:24:58
仍然什么在之前,调解法庭应能,任何零件或它本身院长请求,决定时期的计算瞄准了对合同,
|
|
2013-05-23 12:26:38
尽管有上述情况,仲裁庭可的任何缔约方或对其自身,请求决定在合同中提到的计算的时间限制。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Nonobstant ce qui 领先, le 仲裁法庭 arbitral pourra,一 la demande de l'une quelconque de 参加社交聚会 ou de 儿子 propre 厨师,决定者 que la 计算 d'un delai 虎头钳 au Contrat,
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区