当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:情绪压力使人不能正常睡眠,饮食、体力下降,记忆力衰退,进而还会使整体适应能力发生紊乱,出现人际关系紧张,丧失社会能力,染上烟酒依赖和镇静安眠药依赖、酒精依赖等不良嗜好,以及出现性格怪癖、人格变态等。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
情绪压力使人不能正常睡眠,饮食、体力下降,记忆力衰退,进而还会使整体适应能力发生紊乱,出现人际关系紧张,丧失社会能力,染上烟酒依赖和镇静安眠药依赖、酒精依赖等不良嗜好,以及出现性格怪癖、人格变态等。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Emotional stress people can not sleep, diet, physical decline, memory loss, and thus also the overall ability to adapt to disorder, appears interpersonal tensions, loss of social ability, infected with tobacco and alcohol dependency and sedation dependence, alcohol dependence and other bad habits an
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Emotional stress could not be the normal sleep, diet, physical decline, loss of memory, which in turn will make the overall capacity to adapt to a disordered, interpersonal relationships, and loss of social tension, infected with tobacco and alcohol dependence and reliance on sedative sleeping pills
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The mood pressure enables the human the normal sleep, the diet, the physical strength to drop, the decline of memory, then also can cause the whole adaptiveness to have the disorder, appears the interpersonal relationship to be anxious, loses the social ability, catches the tobacco and liquor depend
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Emotional stress makes people do not sleep properly, diets, physical decline, loss of memory, and also to adapt the overall ability of disordered, interpersonal tensions appear, loss of social ability, infected with tobacco and alcohol dependence and bad habits such as sedative hypnotic dependence,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭