|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:文化因素在影响中美关系中占主导地位,中美意识形态差异的因素决定了中美不可能成为真正战略伙伴。中国奉行的是社会主义路线,而美国历史上一直对社会主义不怀好感。这种差异,使美国始终把中国看成一个敌人。所以对于中国和美国来说,要互相了解彼此的文化与精神才能处理好两国的关系。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
文化因素在影响中美关系中占主导地位,中美意识形态差异的因素决定了中美不可能成为真正战略伙伴。中国奉行的是社会主义路线,而美国历史上一直对社会主义不怀好感。这种差异,使美国始终把中国看成一个敌人。所以对于中国和美国来说,要互相了解彼此的文化与精神才能处理好两国的关系。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Cultural factors affecting Sino-US relations, the dominant factors of the Sino-US ideological differences China and the United States can not become a true strategic partnership. China's socialist line in American history has been a good impression of socialism do not pregnant. This difference, the
|
|
2013-05-23 12:23:18
Cultural factors affecting the Sino-US relations in China of the dominant ideological differences, the factors that determine the Sino-US is not a true strategic partner. China pursues a path of socialism, and the United States has historically been the socialist does not favor. This difference, so
|
|
2013-05-23 12:24:58
The cultural element in affects in the Chinese and American relations to occupy the dominant position, the China and America ideology difference factor had decided China and America not impossible to become the true strategic partner.China carries out is the socialism route, but in the American hist
|
|
2013-05-23 12:26:38
Cultural factors in affecting Sino-US relations dominated, ideological factors determine differences between China and America is unlikely to be a genuine strategic partnership between China and America. China adhere to the Socialist road, and United States history of socialism not goodwill. Such di
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区