|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Then there’s the French acceptance of the maitresse. The great intellectuals Jean-Paul Sartre and Simone de Beauvoir famously embarked on a lifelong relationship that openly accepted what they termed ‘contingent love affairs’ on both sides.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Then there’s the French acceptance of the maitresse. The great intellectuals Jean-Paul Sartre and Simone de Beauvoir famously embarked on a lifelong relationship that openly accepted what they termed ‘contingent love affairs’ on both sides.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
此外,还有法国的maitresse接受。萨特和西蒙娜德波伏瓦著名的伟大的知识分子走上了一个终身的关系,公开接受他们称之为“队伍的恋爱”,双方。
|
|
2013-05-23 12:23:18
然后还有的法国接受maitresse的。 让-保罗·萨特的伟大知识分子和西蒙·德展开了一个终身关系Beauvoir坚挺,公开接受他们称之为“特遣队爱事务的关于双方。
|
|
2013-05-23 12:24:58
然后有maitresse的法国采纳。 了不起的知识分子吉恩保罗萨特和Simone ・ de Beauvoir著名开始公开接受的终身关系什么他们命名了`意外风流韵事’在双方。
|
|
2013-05-23 12:26:38
接下来就是法国的 maitresse 接受。大知识分子让-保罗 · 萨特与波伏著名双方展开公开接受他们所说的 '特遣队恋爱' 的终身关系。
|
|
2013-05-23 12:28:18
此外,还有法国的maitresse接受。萨特和西蒙娜德波伏瓦著名的伟大的知识分子走上了一个终身的关系,公开接受他们称之为“队伍的恋爱”,双方。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区