|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:如安徽的徽派民居和北京四合院的居住形式已经不能适应当代人们的生活需求,但同时人们却渴望延续那种邻里之间亲密的居住和生活模式,是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
如安徽的徽派民居和北京四合院的居住形式已经不能适应当代人们的生活需求,但同时人们却渴望延续那种邻里之间亲密的居住和生活模式,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Anhui Anhui houses and Beijing courtyard housing form has been unable to meet the needs of contemporary people's lives, but was eager to continue the intimate living and way of life in that neighborhood,
|
|
2013-05-23 12:23:18
If the logo to the Anhui and Beijing ranked 4 in living forms have been unable to adapt to contemporary needs of life, but at the same time people are eager to continue that kind of intimacy between neighbors living and lifestyle.
|
|
2013-05-23 12:24:58
If Anhui's emblem sent the common people residence and the Beijing central courtyard housing form already cannot adapt the contemporary people's life demand, but simultaneously the people actually longed for continued between that kind of neighborhood the intimate housing and the mode of life,
|
|
2013-05-23 12:26:38
Huizhou vernacular dwellings in Anhui and Beijing courtyard residence forms can no longer meet the needs of modern people's life, but at the same time people are eager to extend the neighbourhood closest living and lifestyle
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区