当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:幸福,就在一瞬间,时间永远都不会有停息,停留的只是我们,一刻,足以成就最经典的永恒,一刻,可以使我们回味无穷。岁月如梭,如白驹过隙,一去不复返,我们珍视的,只在那一瞬间。那一瞬间,甜蜜,涌上心头,人们常说,幸福是长久的,可我却认为,幸福是短暂的,只是匆匆一瞬间,他就溜了过去,他是有期限的,有时候,他不吝啬给任何的人,可有时候,他却毫不留情的溜去。品味它,感受它独特的美好。或许,幸福就如那咖啡,你不仔细的去品味它,你永远都感受不到它的美好。幸福,只在一瞬间,稍纵即逝。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
幸福,就在一瞬间,时间永远都不会有停息,停留的只是我们,一刻,足以成就最经典的永恒,一刻,可以使我们回味无穷。岁月如梭,如白驹过隙,一去不复返,我们珍视的,只在那一瞬间。那一瞬间,甜蜜,涌上心头,人们常说,幸福是长久的,可我却认为,幸福是短暂的,只是匆匆一瞬间,他就溜了过去,他是有期限的,有时候,他不吝啬给任何的人,可有时候,他却毫不留情的溜去。品味它,感受它独特的美好。或许,幸福就如那咖啡,你不仔细的去品味它,你永远都感受不到它的美好。幸福,只在一瞬间,稍纵即逝。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Well, it is a moment in time, there will never be stopped, the stop is just for a moment, enough to most of the enduring classics, a CD burner, you can make us spellbound. years such as shuttle, such as the white horse, the gap is gone forever, and we cherish, and only at that moment. That moment, m
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Be happy, in a Flash, time never cease, but we spent the moment, sufficient achievement the most classic of the eternal moment, allows us to enjoy endless aftertastes. The days glide swiftly along, such as Aug Re, are gone, now we hold dear, and only at that moment. At that moment, the sweet, heart,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭