当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The first foreigners to translation theory perspective on the translation, but the Chinese always have the first to do something you want to say in theory perspective, the Chinese translation is very complex, and listen to what the President of the United States will be able to speak to a sudden point in listening to h是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The first foreigners to translation theory perspective on the translation, but the Chinese always have the first to do something you want to say in theory perspective, the Chinese translation is very complex, and listen to what the President of the United States will be able to speak to a sudden point in listening to h
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
总是有翻译,但中国的第一个外国人对翻译理论的角度首先要做到你想要的东西在理论的角度说,中国的翻译是非常复杂的,听什么美国总统将能够在听也不要听两个小时后听到总统的讲话,讲话突然点。这是思考这个问题很简单。中国人和外国人并不复杂。我觉得
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第一个外国人的角度来看,翻译理论翻译,但中国总是先做一些您想说的理论观点,中文翻译是非常复杂的,听一听,是美国总统的发言,将能够在一个突发点,听取主席(以英语发言)的讲话听听后的两个小时也不。 这是思考的问题很简单。 在中国人和外国人都并不复杂。 我认为
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第一个外国人到翻译对翻译的理论透视,但中国人总有一个做您在理论透视想要说的事,中国翻译是非常复杂的,并且听什么美国总统能与突然的点讲在听见总统的讲话的听在也听二个小时以后不要。 这认为问题是简单的。 中国人民和外国人不是复杂的。 我认为
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
到翻译,但中国翻译理论角度来看的第一个外国人总是有第一次去做你想要说理论角度来看,中文翻译是非常复杂,并听听美国的总统将能够说话听听也不做总统的讲话听两个小时后突然点。这思考这个问题很简单。中国人和外国人不是复杂的。我认为
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
第一外国人到有关翻译的翻译理论远景,但是中国人始终有第一做事你想理论上,说远景,中国翻译是很复杂的,听美国的总统将能对说的听中的突然的点也听二小时后听到总统的演讲不。这在认为问题是简单的。中国人和外国人不是建筑群。我想
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭