当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我知道这是我犯的错误,我很真诚的向你道歉。我们和货代已经商量了8.9次了,甚至我和货代他们的老板也商量了很久,但是提单是真的改不了了,就是用钱也改不了。我们这真的很努力的在解决事情,我们也很着急,这个并不是钱的问题了,如果是在7天之内发现是还可以改的,但是货物已经到港口了,是真改不了了。我们都不希望这种事情发生的,我们有一个朋友,他们也有发生过类似的情况,不过他们是可以清关的,因为我们最主要的并不是重量,因为每个地方的错误都是一样,这个是可以清关的。我们这边真的很努力的在想办法解决。你那边有没有什么办法可以解决的,现在我很需要你的帮助,真的不好意思。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我知道这是我犯的错误,我很真诚的向你道歉。我们和货代已经商量了8.9次了,甚至我和货代他们的老板也商量了很久,但是提单是真的改不了了,就是用钱也改不了。我们这真的很努力的在解决事情,我们也很着急,这个并不是钱的问题了,如果是在7天之内发现是还可以改的,但是货物已经到港口了,是真改不了了。我们都不希望这种事情发生的,我们有一个朋友,他们也有发生过类似的情况,不过他们是可以清关的,因为我们最主要的并不是重量,因为每个地方的错误都是一样,这个是可以清关的。我们这边真的很努力的在想办法解决。你那边有没有什么办法可以解决的,现在我很需要你的帮助,真的不好意思。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I know that this is my mistake, I sincerely apologize to you. We have already been discussed and the generation of 8.9 times, and even the younger generation and I will also discuss their bosses a long time, but it is true that lading cannot change, it is money. We have it really is very hard to res
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I know it was my big mistake, I sincerely apologize. Our heads and freight forwarders have 8.9 times, even freight forwarding their boss and I had talked for
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭