|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Zhongfu contends that the appropriate claim ,if any, of ADA (which is not admitted), is for damages for alleged breach of contract.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Zhongfu contends that the appropriate claim ,if any, of ADA (which is not admitted), is for damages for alleged breach of contract.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
中孚争辩ADA(这是不承认的),适当的索赔,如果有的话,是涉嫌违反合同的赔偿。
|
|
2013-05-23 12:23:18
众孚认为,适当的索赔要求,如果任何,对《反倾销协定》(这是不承认),是因涉嫌违反合同的损害赔偿。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
中富争辩说适当的索赔,如果任何的 ADA (这不承认),是指称违反合同的赔偿。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Zhongfu 竞争那适当的要求,如果有, ADA 中 ( 那不被承认 ),为涉嫌的违反合同为损害的。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区