|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The Assignee may (whether acting jointly or severally, individually or together) exercise any of the powers set out in clause 6.1 (Powers) in the name of the Assignor, in the name of the Assignee, and, in addition, may appoint a nominee to exercise such powers on its or their behalf.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
The Assignee may (whether acting jointly or severally, individually or together) exercise any of the powers set out in clause 6.1 (Powers) in the name of the Assignor, in the name of the Assignee, and, in addition, may appoint a nominee to exercise such powers on its or their behalf.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
受让人可以(是否共同或个别的,单独或共同)行使任何转让的名称载于第6.1条(权力)的权力,在受让人的名称,此外,可委任代名人或他们的代表行使这种权力。
|
|
2013-05-23 12:23:18
受让人可以(不论这种行为共同或各别单独地或在一起)行使任何权力条款6.1(权力)在转让人的名称,在名称的受让人,此外,亦可委任一名代名人行使这种权力代表该法人团体或该。
|
|
2013-05-23 12:24:58
代理人也许(是否联合或严厉地,单独地或者一起行动)行使在条目开始的其中任一力量6.1 (力量)以转让人的名义,以代理人的名义,并且,另外,也许任命被提名人到锻炼这样力量代表它的或他们的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
受让人 (不管是演戏共同或各别,单独或共同) 行使的任何权力的名义转让人、 受让人,以第 6.1 (权力) 条所载,此外,可委任代理人行使该等权力对其或其代表。
|
|
2013-05-23 12:28:18
受理人愿 ( 是否联合地或一些地行动,单独地或一起 ) 锻炼任何势力中在第 6.1 条中出发 ( 势力 ) 以受理人的名义,以分配者的名义,以及,此外,可能指派被提名的人使用这样的力量上其或他们的利益。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区