|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:与其用泪水悔恨今天,不如用汗水拼搏今天。是什么意思?![]() ![]() 与其用泪水悔恨今天,不如用汗水拼搏今天。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Instead of tears of remorse, as sweat and hard work.
|
|
2013-05-23 12:23:18
With remorse in tears today, it is better to use sweat struggles today.
|
|
2013-05-23 12:24:58
With tears lamentation today, was not better than strives for success today with the sweat.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Instead of using tears to lament today than with the sweat and hard work today.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区