当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:由于不可抗力,致使合同无法履行,或是由于合资公司连年亏损,无力继续经营,经董事会一致通过,并报原审批机构批准,可以提前终止合同是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
由于不可抗力,致使合同无法履行,或是由于合资公司连年亏损,无力继续经营,经董事会一致通过,并报原审批机构批准,可以提前终止合同
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Force majeure, resulting in a contract can not perform, or joint venture continued loss, inability to continue operations, unanimously adopted by the Board and submitted to the original examination and approval authority can terminate the contract early
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Due to force majeure, resulting in contract cannot be performed, or joint venture companies suffer losses due to inability to continue to operate, the board of directors unanimously adopted, and reports that the approval authority can be approved early contract termination.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
As a result of the force majeure, the cause contract is unable to fulfill, perhaps because the joint venture successive years loses money, the incapable continuing appropriation, carries unanimously after the board of directors, and the newspaper original examination and approval organization author
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Due to force majeure, the contract cannot be fulfilled, or years of losses due to joint venture companies, unable to continue to operate, adopted unanimously by the Board of Directors, and reported that the original approval agency approved, early termination of contract
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭