|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:For example, cultural products like Chief Illiniwek are hybrids, but they are also fusions whose influences are not so easily disentangled.是什么意思?![]() ![]() For example, cultural products like Chief Illiniwek are hybrids, but they are also fusions whose influences are not so easily disentangled.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
例如,像首席illiniwek文化产品是混合动力汽车,但他们也融合的影响不是那么容易迎刃而解。
|
|
2013-05-23 12:23:18
例如,文化产品,如首席illiniwek均采用混合模式,但它们也汇流的影响,都是不容易分开。
|
|
2013-05-23 12:24:58
例如,文化产品象首要Illiniwek是杂种,但他们也是影响那么容易地没有被解开的融合。
|
|
2013-05-23 12:26:38
例如,长官 Illiniwek 等文化产品混合动力车,但他们也是其影响不那么容易死板的融合。
|
|
2013-05-23 12:28:18
例如,像 Chief Illiniwek 那样的文化产品是混合物,但是他们也是熔化其影响不这样容易被松开。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区