|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:她羡慕她的姐姐可以享受世俗的快乐。在告别的时候她狠狠的亲吻着姐姐问“你觉得有一天我能逃脱么?”这逃脱,也许指的是疯癫,也许指得是她的命运。然而她终究无法逃脱。或者说当这一天结束的时候。她终于做出了选择。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
她羡慕她的姐姐可以享受世俗的快乐。在告别的时候她狠狠的亲吻着姐姐问“你觉得有一天我能逃脱么?”这逃脱,也许指的是疯癫,也许指得是她的命运。然而她终究无法逃脱。或者说当这一天结束的时候。她终于做出了选择。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
妹の彼女の嫉妬は、世俗的な喜びを楽しむことができます。彼女は彼女を与えたとキス別れの妹が尋ねた "あなたは一日、私はそれを逃れることができると思いますか?"このエスケープは、多分、おそらく彼女の運命を意味し、狂気を指します。しかし、彼女は最終的に逃れることができませんでした。ときや一日の終わりに。彼女は最終的に選択をしました。
|
|
2013-05-23 12:23:18
彼女は彼女の妹は世俗的な幸福をうらやんだ。 「質問を 1 日私は脱出することができたと思うし、キスの彼女は彼女の妹のきらめきの時間にお別れを言うのか。 「この脱出、気が狂っていたかもしれませんが、おそらく彼女の運命を指します。 しかし彼女は脱出したいと思う。 またはするときは、一日の終わり。 彼女は最後の選択をした。
|
|
2013-05-23 12:24:58
彼女は共通の習慣を楽しんで可能であるために彼女を姉喜び羨望する。別れの時間に彼女は脱出できると姉が「尋ねていた悪意的に接吻1日が私考えたか。」これは狂気、多分参照するである彼女の運命脱出したり、多分参照する。但し彼女は結局不可避である。またはこの日の結論の時間として言われた仕事。彼女は最終的に選択をした。
|
|
2013-05-23 12:26:38
彼女は彼女を賛美の妹は、世俗的な喜びを楽しむことができます。さらば彼女は"あなたは 1 日が脱出できると思いますか? 聞くと、妹にキス「このエスケープ、おそらく参照にマッドハッター、おそらく意味彼女の運命です。しかし、彼女は最終的に逃れることはできません。または、日の終わりに。彼女は最後に選択をしました。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区