|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind.是什么意思?![]() ![]() Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
事情基地和卑鄙的,没有数量,爱情可以转持和尊严:爱情不是用眼睛,而是用头脑的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
Things base and vile, holding no quantity can transpose to love, and dignity: From love looks not with eyes, but with the mind.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind.
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区