当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Should the original date for the aforementioned site visit need to be adjusted, PT Aek Simonggo Energy (ASE hereunder) reserves the right to postpone or advance said date是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Should the original date for the aforementioned site visit need to be adjusted, PT Aek Simonggo Energy (ASE hereunder) reserves the right to postpone or advance said date
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
原来的日期应为上述网站的访问需要进行调整,PT,AEK simonggo能源(ASE下文)有权推迟或提前日期
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
应在原定日期,上述站点访问需要调整、pt巨幅标语simonggo能源(ase以下)有权推迟或提前说日期
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果需要调整原始的日期为上述的现场采访, PT Aek Simonggo能量(在此之下ASE)储备权利延期或推进说的日期
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在上述网站的原始日期应访问需要要调整,PT 艾 Simonggo 能源 (ASE 本协议) 储备金权推迟或者提前说日期
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
应该上述地点访问的原始日期需要被调整, PT Aek Simonggo Energy (ASE 据此 ) 保留权利延迟或推进说日期
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭