|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I have accepted the fact that I'll be forever alone. It's sad, but it is what it is. It's a shame that I'm not more social.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
I have accepted the fact that I'll be forever alone. It's sad, but it is what it is. It's a shame that I'm not more social.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我已经接受了这个事实,我将永远孤独。这是可悲的,但它是它是什么。这是一个耻辱,我没有更多的社会。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我已接受了这一事实,我将永远不用说。 它的伤心事,但这是它是什么。 这是一个耻辱,我不更多的社会。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我接受了事实我永远将是单独的。 可悲,但它是什么它是。 它是羞辱我不是更加社会的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我接受了这个事实我会永远孤独。这是可悲的但它是什么。它是一种耻辱我不是更多的社会。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我接受了我将永远是独处的事实。悲哀,但是它是什么它是。我不是更社会的,真遗憾。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区