当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It was pointed out some time ago that any one-paragraph or even one-sentence definition of public administration is bound to prove temporarily mind-paralyzing是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It was pointed out some time ago that any one-paragraph or even one-sentence definition of public administration is bound to prove temporarily mind-paralyzing
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
据指出,前一段时间,任何一个段落甚至一句话公共行政的定义是必然要证明暂时瘫痪头脑,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有人指出前一段时间,任何一段或甚至只有一句话的定义是公共行政约束,证明暂时忘记-瘫痪
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它被指出了某个时候前那所有一段甚至公共事务管理的一个句子的定义一定证明临时头脑麻痹
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有人指出前些时候公共行政的任何一段或甚至一句话定义必将证明暂时瘫痪心灵
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
据指出,前一段时间,任何一个段落甚至一句话公共行政的定义是必然要证明暂时瘫痪头脑,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭