|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Die Entwicklungsabteilung des Unternehmens strebt sich um Verbesserung und Erhöhrung der Technik. Das Unternehmen hat 3% von Umsatz als Entwicklungsausgaben eingesetzt, um die Arbeiter mit ganzer Kraft für verbesserungstechnologie und neue Technikentwicklung zu sichern, und effektive Maximierung zu erreichen是什么意思?![]() ![]() Die Entwicklungsabteilung des Unternehmens strebt sich um Verbesserung und Erhöhrung der Technik. Das Unternehmen hat 3% von Umsatz als Entwicklungsausgaben eingesetzt, um die Arbeiter mit ganzer Kraft für verbesserungstechnologie und neue Technikentwicklung zu sichern, und effektive Maximierung zu erreichen
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
该公司的研发部门正在努力改善和erhöhrung技术。作为该公司已发展为改进技术和新技术的开发与回满功率高达工人的开支收入的3%,有效范围最大化
|
|
2013-05-23 12:23:18
工程部的公司正在致力于改善和预见的技术。 本公司有3%的营业额作为发展的支出,为工人提供了充分的力量,增强技术和安全新的技术发展,以及实现有效最大化
|
|
2013-05-23 12:24:58
企业的发展技术的部门在改善附近努力本身和Erhöhrung。 企业使用3%转换作为开支为发展,为了巩固工作者与整体卡拉服特为改善技术和新的技术发展达到和有效的最大化
|
|
2013-05-23 12:26:38
该公司的发展署致力改善和 Erhöhrung 的技术。公司已聘请为发展开支 3%的收入,安全的 verbesserungstechnologie 和新的技术发展,所有的力量与工人,实现有效最大限度地
|
|
2013-05-23 12:28:18
有 Entwicklungsabteilung de Unternehmens strebt sich 嗯 Verbesserung und Erhohrung der Technik。Das Unternehmen 帽子 3% von Umsatz als Entwicklungsausgaben eingesetzt,嗯死亡 Arbeiter mit ganzer Kraft 毛皮 verbesserungstechnologie und neue Technikentwicklung zu sichern, und effektive Maximierung zu erreichen
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区