当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:那是一天早上,我们经过月考后,都是信心十足,显然,考的不错。可是,当第二天早上的考试卷到手后,我们都绝望了,除了英语之外,其它两门课考的好像并不是自己所想的成绩。我的眼睛湿润了,泪水挡住了我的视线,走在放学的路上,风儿不乱了,鸟儿不叫了,花儿也不在散发清香了,路似乎变的更长了些,平时轻轻的书包,此时此刻却变得沉甸甸,压得我喘不过气来。好不容易跑回了家,我马马虎虎的做完了家庭作业,再也无心去品味那本书了。我早早的睡觉了,一个人躲在被窝里痛哭了好长时间,枕巾都全湿了,我灰心了,丧气了,也放弃了,我彻底对自己丧失了信心。  是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
那是一天早上,我们经过月考后,都是信心十足,显然,考的不错。可是,当第二天早上的考试卷到手后,我们都绝望了,除了英语之外,其它两门课考的好像并不是自己所想的成绩。我的眼睛湿润了,泪水挡住了我的视线,走在放学的路上,风儿不乱了,鸟儿不叫了,花儿也不在散发清香了,路似乎变的更长了些,平时轻轻的书包,此时此刻却变得沉甸甸,压得我喘不过气来。好不容易跑回了家,我马马虎虎的做完了家庭作业,再也无心去品味那本书了。我早早的睡觉了,一个人躲在被窝里痛哭了好长时间,枕巾都全湿了,我灰心了,丧气了,也放弃了,我彻底对自己丧失了信心。  
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
That was one morning, after our monthly exam, are confident, it is clear that well in the examination. However, when the exams after you arrive the next morning, we were desperate, besides English, other two seems to be not what want to of course and examination results. My eyes moist, tears of blocking my sight, walk in the way school, winds not mess, not called birds, flowers are not disseminated fragrance, road seems to have become longer, usually gently bag, at this very moment has become heavy, I breathe. Finally ran back home, I careless finished his homework, and is in no mood to taste the book.  I go to bed early, a man hiding in bed crying for a long time, Pillow Towel is all wet, I was discouraged, downcast, also gave up, I completely lost confidence in ourselves.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭