当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:能够遇见你,对我来说是最大的幸福。有了你,我的生活变的无限宽广,有了你,世界变得如此迷人。你是世界,世界是你。我愿意用自己的心,好好的陪着你,爱着你。陪你到你想去的地方,用心走完我们人生的余下的旅程。在未来的日子里,也许什么都无法确定,但唯一可以确定的是,我爱的人是你,无论现在还是将来,我想我这里都会是你最温暖的港湾,都是为你遮风避雨的城墙。无论狂风,无论暴雨。我都会陪在你的身旁,让你不会感到丝毫的担心和惶恐。我会珍惜和你在一起的每一刻,每一分,每一秒。谁叫你是我最爱的人,谁叫你是第二幸福的人(因为爱上你我是最幸福的了,哈哈)。为了你,我愿用自己的双手为你撑起一片艳阳!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
能够遇见你,对我来说是最大的幸福。有了你,我的生活变的无限宽广,有了你,世界变得如此迷人。你是世界,世界是你。我愿意用自己的心,好好的陪着你,爱着你。陪你到你想去的地方,用心走完我们人生的余下的旅程。在未来的日子里,也许什么都无法确定,但唯一可以确定的是,我爱的人是你,无论现在还是将来,我想我这里都会是你最温暖的港湾,都是为你遮风避雨的城墙。无论狂风,无论暴雨。我都会陪在你的身旁,让你不会感到丝毫的担心和惶恐。我会珍惜和你在一起的每一刻,每一分,每一秒。谁叫你是我最爱的人,谁叫你是第二幸福的人(因为爱上你我是最幸福的了,哈哈)。为了你,我愿用自己的双手为你撑起一片艳阳!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
To meet you, to me is the greatest happiness. You, my life infinitely wide, you become so fascinating in the world. You are the world, the world is you. I'd give my heart, well accompany you, loving you. Accompany you to where you want to go, and then go through the rest of the journey of our lives. In the next days, maybe nothing cannot be determined, but only you can determine is that I love you, both now and in the future, I think I will be your most warm shelter here, are you wall of wind and rain. Regardless of the wind, rain. I will stay here by your side, you will not feel the slightest fear and trepidation. I will treasure every moment and you, every minute, every second. Who called you are my favorite people, who called you is the second happiest person (because falling in love with you I'm the most happy, HA HA). For you, I would like to use their hands to lift a piece of the Sun for you!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭