当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The narrative about Communist Party leaders has always been a fraught business, with the passing of top leaders sometimes proving politically disruptive. In 1976, after the death of the beloved Prime Minister Zhou Enlai, party leaders tried to suppress public mourning. In the end, as many as two million people defied the authorities by gathering in Tiananmen Square, where they criticized the Gang of Four, Mao and the excesses of his Cultural Revolution.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The narrative about Communist Party leaders has always been a fraught business, with the passing of top leaders sometimes proving politically disruptive. In 1976, after the death of the beloved Prime Minister Zhou Enlai, party leaders tried to suppress public mourning. In the end, as many as two million people defied the authorities by gathering in Tiananmen Square, where they criticized the Gang of Four, Mao and the excesses of his Cultural Revolution.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
关于共和党领袖叙事一直充满的业务,有时证明政治上中断的最高领导人的传递。1976 年,敬爱的总理周恩来,死后党的领导人试图遏制公共哀悼。最后,多达 200 万人逃避当局聚集在白宫广场,凡四人帮、 毛泽东和他文化革命的过度行为的批评。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭