当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:人具有自然属性和社会属性,在实际的社会生活中,在满足其生理需求时还要满足其精神需求。每个人都希望得到别人的尊重,社会的认可和自我价值的实现。一个优秀的管理者,就要通过有效的沟通影响甚至改变职员对工作的态度、对生活的态度。把那些视工作为负担,对工作三心二意的员工转变为对工作非常投入,工作中积极主动,表现出超群的自发性、创造性。在有效沟通中,企业管理者要对职工按不同的情况划分为不同的群体,从而采取不同的沟通方式。如按年龄阶段划分为年轻职工和老职工,对年轻的资历比较浅的职工采取鼓励认可的沟通方式,在一定情况下让他们独立承担重要工作,并与他们经常在工作生活方面沟通,对其工作成绩认可鼓励,激发他们的创造性和工作热情,为企业贡献更大的力量。对于资历深的老同志,企业管理者应重视尊重他们,发挥他们的经验优势,与他们经常接触,相互交流,给予适当的培训,以调动其工作积极性。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
人具有自然属性和社会属性,在实际的社会生活中,在满足其生理需求时还要满足其精神需求。每个人都希望得到别人的尊重,社会的认可和自我价值的实现。一个优秀的管理者,就要通过有效的沟通影响甚至改变职员对工作的态度、对生活的态度。把那些视工作为负担,对工作三心二意的员工转变为对工作非常投入,工作中积极主动,表现出超群的自发性、创造性。在有效沟通中,企业管理者要对职工按不同的情况划分为不同的群体,从而采取不同的沟通方式。如按年龄阶段划分为年轻职工和老职工,对年轻的资历比较浅的职工采取鼓励认可的沟通方式,在一定情况下让他们独立承担重要工作,并与他们经常在工作生活方面沟通,对其工作成绩认可鼓励,激发他们的创造性和工作热情,为企业贡献更大的力量。对于资历深的老同志,企业管理者应重视尊重他们,发挥他们的经验优势,与他们经常接触,相互交流,给予适当的培训,以调动其工作积极性。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
People have the natural and social attributes, in a real social life, in meeting their physiological requirements also meet their spiritual needs. Everyone wants to be respected by others, social recognition and realization of self-worth. A good leader will influence through effective communication, and even changing staff attitudes towards work, attitude to life. Depending on the burden of work for those, half-hearted staff into work is put into the work, work in a proactive, spontaneity and creativity of great shows. Effective communication, enterprise managers to staff of the different groups for different groups, so as to take a different form of communication. Such as the breakdown by age for young workers and older workers, young workers to encourage recognition of the qualifications more shallow form of communication, in certain cases enable them to undertake important work, and they often communicate in working life in, on its work on recognized to encourage, stimulate their creativity and enthusiasm, for enterprises to contribute greater strength. Deep Junior's old comrade, business managers should pay attention to respect for their, exert the advantage of their experience, and they often contact, interaction, given appropriate training, to mobilize their enthusiasm for work.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭