当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Franklin's account of his life is divided into four parts, reflecting the different periods at which he wrote them. In these parts, several aphorisms are made about friendship. These are somewhat confusing, but can be understood with some comprehension skills. There are actual breaks in the narrative between the first three parts, but Part Three's narrative continues into Part Four without an authorial break (only an editorial one).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Franklin's account of his life is divided into four parts, reflecting the different periods at which he wrote them. In these parts, several aphorisms are made about friendship. These are somewhat confusing, but can be understood with some comprehension skills. There are actual breaks in the narrative between the first three parts, but Part Three's narrative continues into Part Four without an authorial break (only an editorial one).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
富兰克林的帐户的他的生活被分为四个部分,反映了不同的时期,他写了他们。在这些地区,几个警句进行关于友谊。这些是有些令人费解的是,但可以理解一些理解技能。之间的前三个部分,有实际符叙事,但第三部分的叙事继续成第四部分而无权威中断 (只编辑一个)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭