当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:这位教授是持错误的观点,建议他多去看国内写的共和党及其领导人的书籍。1是一个伟大、体察民情的领袖。没有1就没有新中国,难道教授他不知道以前帝国主义一直都是对社会主义国家有敌意,甚至抵制吗?西方国家根本没有用真实的镜头记录中国。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
这位教授是持错误的观点,建议他多去看国内写的共和党及其领导人的书籍。1是一个伟大、体察民情的领袖。没有1就没有新中国,难道教授他不知道以前帝国主义一直都是对社会主义国家有敌意,甚至抵制吗?西方国家根本没有用真实的镜头记录中国。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The Professor is wrong view, suggest he went to China to write books of the Communist Party and its leaders. 1 is a great, responsive leader. No 1 no new China, Professor, he did not know before imperialism has always been hostile to socialist countries, even resist it? Lens records of Western countries did not use the real China.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭