当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1).轴承加热的温度要控制的很好,温度过高轴承可能会受到损伤,温度过低则可能使套圈的膨胀量不足,导致效果不显著。80到100℃的加热温度所得到的内圈的内径的热膨胀量,这个量对于具有一般过盈量的轴承来说已经非常足够了。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1).轴承加热的温度要控制的很好,温度过高轴承可能会受到损伤,温度过低则可能使套圈的膨胀量不足,导致效果不显著。80到100℃的加热温度所得到的内圈的内径的热膨胀量,这个量对于具有一般过盈量的轴承来说已经非常足够了。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1) It is necessary to control the temperature heated bearings . The is very good, high temperature bearings may be damaged, it might be the very low temperature so that the swelling, as a result of the inadequate volume effect is not significant. 80 The heating temperature of 100° C received within
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1). Bearing temperature control of heating is very good, high temperature bearings can be affected by injury, insufficient expansion of the temperature is too low then you may ring, leading to results are not impressive. 80-100 ¡æ heating temperature of the resulting amount of thermal expansion of t
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭