当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This city became the capital of the county in the middle of the nineteenth century.Its name is taken from the word Adawa in the Algonquin language,which probably means"to trade."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This city became the capital of the county in the middle of the nineteenth century.Its name is taken from the word Adawa in the Algonquin language,which probably means"to trade."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这城成为资本的县的在中东的十九世纪的。它的名称是取自Word Adawa先生在Algonquin语言,这可能意味着"对贸易。」
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这个城市在19世纪中间成为了县的资本。它的名字从词Adawa在Algonquin语言被采取,大概意味"换。“
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这座城市成为县在十九世纪的中间的首都。它的名字取自 Adawa 这个词在阿尔贡金语言中,这可能意味着"到贸易 」。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭