当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:依据参与的人数,可以分为单打与双打。相较于性质相近的网球运动,羽毛球运动对选手的体格要求并不很高,却比较讲究耐力,极适合东方人发展。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
依据参与的人数,可以分为单打与双打。相较于性质相近的网球运动,羽毛球运动对选手的体格要求并不很高,却比较讲究耐力,极适合东方人发展。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Based on the number of participants, can be divided into singles and doubles. compared to similar in nature to the player who played badminton, tennis movement of physical requirements is not very high, but more stress endurance development, is very suitable for people of the East.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Based on the participation population, may divide into the singles and the doubles.Compares in the nature close tennis movement, the badminton movement to contestant's physique request not very high, compares actually is fastidious the endurance, suits the Oriental to develop extremely.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭