当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I am Mrs Pualina Benito. and i have been surffering from ovarian cancer disease and the doctor says that i have just two days to leave.I am from (Malaga) Spain but based in Africa Burkina Faso since eight years ago as business woman dealing with gold exportation.Now that i am about to end the race like this,without any family members and no child.I have 3 Million US DOLLARS in Africa Development Bank (ADB) Burkina Faso which i instructed the bank to give St Andrews Missionary Home in Burkina Faso.But my mind is not at rest because i am writting this letter now through the help of my computer beside my sick bed.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I am Mrs Pualina Benito. and i have been surffering from ovarian cancer disease and the doctor says that i have just two days to leave.I am from (Malaga) Spain but based in Africa Burkina Faso since eight years ago as business woman dealing with gold exportation.Now that i am about to end the race like this,without any family members and no child.I have 3 Million US DOLLARS in Africa Development Bank (ADB) Burkina Faso which i instructed the bank to give St Andrews Missionary Home in Burkina Faso.But my mind is not at rest because i am writting this letter now through the help of my computer beside my sick bed.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我太太 Pualina 贝尼托。我已从卵巢癌病 surffering 和医生说我必须离开两天。我但以在非洲布基纳法索 (马拉加) 西班牙从自从八年前作为处理黄金出口的商业女性。现在,我要结束这样,没有任何家庭成员和没有孩子的竞赛。我有 3 万美金在布基纳法索非洲发展银行 (亚行),我指示银行向圣安德鲁斯传教士家里在布基纳法索 Faso.But 我的心是不放心因为我写这封信现在通过我的计算机的帮助我生病的床边。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭