当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It's worth noting that most of the conversation -- save for the Hong Kong TV blooper-- occurred over Chinese social media, in particular Weibo, where Jiang was the top-trending topic on July 6 (before the censors clamped down, of course). I asked a few Chinese friends who aren't close followers of social media for their take on the rumors, and their response was: "What? I hadn't heard."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It's worth noting that most of the conversation -- save for the Hong Kong TV blooper-- occurred over Chinese social media, in particular Weibo, where Jiang was the top-trending topic on July 6 (before the censors clamped down, of course). I asked a few Chinese friends who aren't close followers of social media for their take on the rumors, and their response was: "What? I hadn't heard."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
值得注意的对话
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭