当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:因为美国是个发达国家,而且美国没有侵略过中国,所以我们对美国人很友好,从心底对你们有好感。因为你们帮助过我们很多,虽然日本也是发达国家,但是我们中国是是表面上对日本人很友好,其实心底对他们有排斥的。因为日本人侵略过中国,深深的伤害过中国人民。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
因为美国是个发达国家,而且美国没有侵略过中国,所以我们对美国人很友好,从心底对你们有好感。因为你们帮助过我们很多,虽然日本也是发达国家,但是我们中国是是表面上对日本人很友好,其实心底对他们有排斥的。因为日本人侵略过中国,深深的伤害过中国人民。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Because the United States is a developed country, and the United States have no aggression in China, so we are friendly to the Americans, you have a favorable impression from the heart. Because you have helped us a lot, although Japan was also developed, but we're in China is on the surface is friendly with the Japanese, in fact, their exclusion. Because the Japanese aggression against China, deeply hurt the Chinese people.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭