当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In almost every big university(大学) in the USA, football is a favourite sport. American football is not like soccer. Players sometimes kick the ball, but they also throw the ball and run with it. They try to take it to the other end of the field(场地). They have four chances(机会) to move the ball ten yards(码). They can carry it or throw it. If they move it to other end of the field, they receive six points(分). This is called a touchdown(底线得分).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In almost every big university(大学) in the USA, football is a favourite sport. American football is not like soccer. Players sometimes kick the ball, but they also throw the ball and run with it. They try to take it to the other end of the field(场地). They have four chances(机会) to move the ball ten yards(码). They can carry it or throw it. If they move it to other end of the field, they receive six points(分). This is called a touchdown(底线得分).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在美国几乎每一个大的 university(大学),足球是最喜欢的运动。美式足球不是足球。运动员有时踢球,但他们还把球扔并运行它。他们试着把它送到 field(场地) 的另一端。他们有四个 chances(机会) 移动球十 yards(码)。他们可以执行它,或把它扔。如果他们将其移动到其他字段的结束,他们收到六个 points(分)。这被称为 touchdown(底线得分)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭