当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:无论是Ray-Ban RX5265D的撞色拼接,抑或Vogue VO2721BD秋意浓浓的柔和色泽与唯美印花,都注定让亚洲定制成为新季尖端潮流的时尚话题。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
无论是Ray-Ban RX5265D的撞色拼接,抑或Vogue VO2721BD秋意浓浓的柔和色泽与唯美印花,都注定让亚洲定制成为新季尖端潮流的时尚话题。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Both ray-ban rx5265d the collision color stitching, or vogue vo2721bd autumn beautiful deep color and soft printing, are destined to become the new season customizable cutting-edge Asian fashion trend topics.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Whether it be Ray - Ban RX D 5265 collision of merging, color or Vogue VO BD 2721 autumn scents of soft color and the only American stamp duty is bound to become a new quarter for Asian custom cutting-edge trend-setting fashion.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Regardless of is Ray-Ban RX5265D hits color splicing, or Vogue the VO2721BD autumn chill thick gentle luster with only the beautiful dye printing, all is doomed to let Asia have custom-made into the new season state-of-art tidal current the fashion topic.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Both Ray-Ban RX5265D hit-color stitching, or Vogue VO2721BD autumn flow thick and soft color and perfect printing, are destined for the Asian custom became new quarter of cutting-edge trend fashion topics.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭