当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: 据英国媒体7月10日报道,当地时间10日上午9点57分,日本本州岛发生7级强震。日本气象厅表示当局已经向岩手、宫城和福岛地区发布海啸预警。据悉,此次地震震源深度为10公里,而且海啸预计可能达到50厘米的高度。美国地质勘探局最初估计此次地震达到7.3级,但后来修订到7级。截止到目前,还没有任何人员伤亡的报道。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 据英国媒体7月10日报道,当地时间10日上午9点57分,日本本州岛发生7级强震。日本气象厅表示当局已经向岩手、宫城和福岛地区发布海啸预警。据悉,此次地震震源深度为10公里,而且海啸预计可能达到50厘米的高度。美国地质勘探局最初估计此次地震达到7.3级,但后来修订到7级。截止到目前,还没有任何人员伤亡的报道。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
 United Kingdom media reported on July 10, 10th local time, Japan Honshu Island magnitude 7 earthquakes. Japan Meteorological Agency said the authorities had to Iwate, Miyagi and Fukushima District post tsunami warning. It is learnt that the focal depth of 10 kilometers of the earthquake and tsunami expected may reach 50 cm in height. United States Geological Survey's estimation of the seismic grade 7.3, but later revised to level 7. Up to now, there were no reports of any casualties.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭