当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Numerous attempts have been made over tbe years to simplify the Chinese system of writing. In 1955 the Chinese People's Republic initiated a plan to simplify more than 1,700 characters, this number to be increased gradually so that over half of the most commonly used symbols would eventually be simplified. But the ultimate hope for easy readability of Chinese would appear to be an alphabetic script. In 1958 a new Chinese alphabet based on the Roman script was introduced, but thus far it appears to have made little headway.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Numerous attempts have been made over tbe years to simplify the Chinese system of writing. In 1955 the Chinese People's Republic initiated a plan to simplify more than 1,700 characters, this number to be increased gradually so that over half of the most commonly used symbols would eventually be simplified. But the ultimate hope for easy readability of Chinese would appear to be an alphabetic script. In 1958 a new Chinese alphabet based on the Roman script was introduced, but thus far it appears to have made little headway.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
无数次尝试已十分准时年简化写作的中文系统。1955 年中国人民共和国发起一项计划,简化 1700 多个字符,最终会简化此数目逐渐增加,所以,超过一半的最常用的符号。但中国易读的最终希望似乎是按字母顺序排列的脚本。1958 年引入新的中文字母,基于罗马的脚本,但到目前为止它似乎没有多大进展。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭