当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:质量差的产品,即使用最华丽的包装,最好的广告来装饰,最终也都是“浮云”,得不到消费者的信任。就像没打好地基一样,楼房早晚会塌下来的。只有做到没有消费者投诉,产品质量才算过关,才能呈现出企业的品牌效应。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
质量差的产品,即使用最华丽的包装,最好的广告来装饰,最终也都是“浮云”,得不到消费者的信任。就像没打好地基一样,楼房早晚会塌下来的。只有做到没有消费者投诉,产品质量才算过关,才能呈现出企业的品牌效应。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Poor quality of the product, even with the most gorgeous packaging, best advertising decoration, ultimately are "clouds", lack of consumer trust. Just like didn't lay a good foundation, and building of early evening falling. Only do not consumer complaints, product quality to be passed, to exhibit enterprise's brand.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭