|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:关于人际之和、群际之和,孔子强调“和为贵”:其基本要求是尚仁、讲义、有礼、互信、和以处众、推己及人,理智地实现人与人的和睦相处,个体与群体、群体与群体的协调共振。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
关于人际之和、群际之和,孔子强调“和为贵”:其基本要求是尚仁、讲义、有礼、互信、和以处众、推己及人,理智地实现人与人的和睦相处,个体与群体、群体与群体的协调共振。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
On occasion, group and interpersonal of Confucius, and the "peace is precious" and emphasized: The basic requirements are naohito, notes, and polite, mutual trust, and with a view to the public, and to ourselves, and sensible to achieve harmony between people, groups, individuals and groups with the
|
|
2013-05-23 12:24:58
About the interpersonal sum, the group border sum of, Kong Zi emphasizes “and for expensive”: Its basic request was Shang Ren, the printed lecture, courteous, the mutual confidence, and by place the audiences, puts oneself in another's place, the reason realized the human and human's living together
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区