当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:install the product in a test fixture (blue colours in the picture below) so that the product can be twisted along the axis as shown in below picture (twist axis=red dotted line).The test fixture shall have edges with materials soft enough to allow to apply the force to the whole LCD without pre-damaging the LCD edge.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
install the product in a test fixture (blue colours in the picture below) so that the product can be twisted along the axis as shown in below picture (twist axis=red dotted line).The test fixture shall have edges with materials soft enough to allow to apply the force to the whole LCD without pre-damaging the LCD edge.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在测试夹具 (在下面的图片中的蓝色颜色) 安装该产品,因此,如下所示的图片,可以沿轴扭产品 (扭力轴 = 红色虚线)。测试夹具须与材料不够软,以便适用于整个液晶屏的部队没有 pre-damaging 液晶屏边缘的边缘。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭