当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:First,you need to realize that you should work to live,not live to work.At the end of your life,you will never wish you had spent more time at the office.More likely you will regret having let work encompass your life and not having spent more time with family and friends.This first step of changing your attitude about work will set you on the path in search of what is best for you emotionally ,not just financially.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
First,you need to realize that you should work to live,not live to work.At the end of your life,you will never wish you had spent more time at the office.More likely you will regret having let work encompass your life and not having spent more time with family and friends.This first step of changing your attitude about work will set you on the path in search of what is best for you emotionally ,not just financially.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
首先,您需要实现你应努力活着,活不到工作。在你生命的终结,你从来不希望您在办公室花了更多的时间。更有可能你会后悔让包括你的生活并没有花更多时间与家人和朋友的工作。这第一步的改变你对工作的态度会让你在寻找什么是适合你的感情,不只是经济上的路径。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭