当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:third,you need to look of balance in the rest of your work.going home at a reasonable hour makes sense to you and the company if everyone understands that a well-rested employee is more valuable and productive than one who thoughtlessly puts in endless extra hours dozing at a desk.life should include the right proportion of work,rest and play.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
third,you need to look of balance in the rest of your work.going home at a reasonable hour makes sense to you and the company if everyone understands that a well-rested employee is more valuable and productive than one who thoughtlessly puts in endless extra hours dozing at a desk.life should include the right proportion of work,rest and play.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第三,你要看平衡的其余部分的你 work.going 家在合理的时间,有意义你公司如果每个人都了解 well-rested 的雇员是更有价值和效率要比一个人无情放在无休止的额外时间打盹儿在 desk.life 应包括工作、 休息和玩耍的正确的比例。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭