当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We Germans are usually a bit better on the fast surface, because it resembles the indoor carpet surface on which young player often train in the winter. I know I always felt very comfortable on grass at Wimbledon. Besides the fast surface, the backhand slice tended to work well on the deeper grass. That is not to mention that London, with its rich cultural offerings and the beautiful parks and neighborhoods has always been one of my favorite cities.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We Germans are usually a bit better on the fast surface, because it resembles the indoor carpet surface on which young player often train in the winter. I know I always felt very comfortable on grass at Wimbledon. Besides the fast surface, the backhand slice tended to work well on the deeper grass. That is not to mention that London, with its rich cultural offerings and the beautiful parks and neighborhoods has always been one of my favorite cities.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们德国人通常在快速的表面,好一点因为它往往类似于室内地毯表面上的年轻球员训练在冬季。我知道,我一直觉得很舒服在温布尔登网球公开赛的草地上。除了快速的表面,反手切片倾向于更深草。这并不是说伦敦,其丰富的文化产品和美丽的公园和街道一直是我最喜欢的城市之一。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭