当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在愈加开放的当代中国,跨文化交际也正在成为我们的日常生活现实,跨文化交际的意识已经日益深入人心。本书分为10个单元,涉及全球时代的交际问题、文化与交际、各类文化差异、语言与文化、跨文化言语交际、跨文化非言语交际、时间与空间使用上的文化、跨文化感受与跨文化适应、跨文化能力等,包括了跨文化交际的各个方面,对其中一些重要问题都有相对深入的介绍和探讨。以阅读为主线,配有相应的案例分析,比较丰富的相关文化背景知识材料和较为详细的注释。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在愈加开放的当代中国,跨文化交际也正在成为我们的日常生活现实,跨文化交际的意识已经日益深入人心。本书分为10个单元,涉及全球时代的交际问题、文化与交际、各类文化差异、语言与文化、跨文化言语交际、跨文化非言语交际、时间与空间使用上的文化、跨文化感受与跨文化适应、跨文化能力等,包括了跨文化交际的各个方面,对其中一些重要问题都有相对深入的介绍和探讨。以阅读为主线,配有相应的案例分析,比较丰富的相关文化背景知识材料和较为详细的注释。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the increasingly open China, cross-cultural communication is becoming our daily reality, intercultural awareness has increased of people's hearts. This book is divided into 10 a unit, involved global era of communication problem, and culture and communication, and various culture differences, and language and culture, and across culture speech communication, and across culture non-speech communication, and time and space using Shang of culture, and across culture feel and across culture adaptation, and across culture ability,, including has across culture communication of each aspects, on which some important problem are has relative in-depth of describes and discussion. As the main line to reading, equipped with appropriate case studies, relatively rich cultural background material and more detailed comments.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭