当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The appointee shall be responsible to the Rector or to a designated Dean, for duties such as are indicated by the titlement of his/her appointment and/or such other concurrent appointments and duties within his/her capability as may be specified from time to time by the Dean, who may, assign him/her to teach certain courses in that college subject to the normal teaching load not being exceeded.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The appointee shall be responsible to the Rector or to a designated Dean, for duties such as are indicated by the titlement of his/her appointment and/or such other concurrent appointments and duties within his/her capability as may be specified from time to time by the Dean, who may, assign him/her to teach certain courses in that college subject to the normal teaching load not being exceeded.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
受聘者须负责向校长或指定的院长,职责等由就任和/或其它并发约会及职责内其能力可由院长,为可能,分配给某些课程,在这属于正常教学学院加载不超过他/她不时指明的 titlement 表示。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭