当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:哭到整个人都没有力气了,我整个人都崩溃了。好吧我接受这个事实,你可以放心的离开了。今天是我第一次当着我家人的面哭,以后再也不会了,至少哭的时候。我会选择半夜的时候一个人默默的哭泣……是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
哭到整个人都没有力气了,我整个人都崩溃了。好吧我接受这个事实,你可以放心的离开了。今天是我第一次当着我家人的面哭,以后再也不会了,至少哭的时候。我会选择半夜的时候一个人默默的哭泣……
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Cry the whole person as a whole has had no strength, and I have collapsed. I suppose I accept this fact, you can rest assured of the left. This is the first time I cried when I was in front of the family, he will not have at least as she wept. I will choose a night when the personal quietly crying .
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Cried to give people a hard time does not have the strength, I gave people a hard time all collapse.Good I accept this fact, you might feel relieved leave.Today is I first time works as my family member's surface is crying, later again will not be able, to cry at least time.I can choose the midnight
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Cry to the people as a whole without effort, I broke. So, I accept this fact, you can rest assured that away. Today is the first time I cried in front of my family, and later will not, at least when crying. I would choose the middle of the night when a man cry
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭