当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:吴刚,我真的真的很爱你,放不下你,曾经短暂的拥有,永久的回忆,幸福总算有过,笑过,哭过,甜蜜过,不管去尝试什么样的爱情。都忘不掉之前拥有的你。曾经像疯子一样在街上乱跑,曾经被淋成落汤鸡,曾经哭泣的找你,曾经笑着祝福你,曾经的曾经,都是一个现在才结束的句号。许悄悄最后祝你和夏娃永远那么甜蜜,永远那么幸福,永远那么恩爱。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
吴刚,我真的真的很爱你,放不下你,曾经短暂的拥有,永久的回忆,幸福总算有过,笑过,哭过,甜蜜过,不管去尝试什么样的爱情。都忘不掉之前拥有的你。曾经像疯子一样在街上乱跑,曾经被淋成落汤鸡,曾经哭泣的找你,曾经笑着祝福你,曾经的曾经,都是一个现在才结束的句号。许悄悄最后祝你和夏娃永远那么甜蜜,永远那么幸福,永远那么恩爱。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Wu Gang, I really really love you, doesn't fit you, had briefly owned permanent memory of happiness and finally, laughed, cried, sweet, no matter what kind of love to try. You owned before are not forgotten. Once loose in the streets like a madman, once getting into a drowned rat, used to cry for you, ever bless you with a smile, has had, is a period at the end of until now. Last wish you quietly and Eve ever so sweet, always so happy, so happy forever.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭