当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:有人说,地球的颜色是绿色的,她孕育着生命,预示着人类的诞生和未来。我说,她是生命的摇篮,人类的母亲,她把全部的爱无私地奉献给人类的子子孙孙。她的确很大,幅员辽阔,但不是无边无际;她的确很美,山青水秀,但不是青春永远;她的确很富,资源广博,但不是取之不尽,用之不竭。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
有人说,地球的颜色是绿色的,她孕育着生命,预示着人类的诞生和未来。我说,她是生命的摇篮,人类的母亲,她把全部的爱无私地奉献给人类的子子孙孙。她的确很大,幅员辽阔,但不是无边无际;她的确很美,山青水秀,但不是青春永远;她的确很富,资源广博,但不是取之不尽,用之不竭。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
It is said that green is the color of the Earth, she is pregnant with life, heralded the birth of humanity and the future. I say, she is the cradle of life, human mother, she unselfishly dedicate all my love to future generations of mankind. She did great, vast, but it's not endless; she is beautiful, clear waters and green hills, but not young forever; she is rich indeed, resources varied, however, is not inexhaustible, always available.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭